毕业论文
您现在的位置: 岳阳楼 >> 岳阳楼资源 >> 正文 >> 正文

李府钟岳阳楼记释文

来源:岳阳楼 时间:2023/6/12

李府钟《岳阳楼记》释文

庆历四年之春,

滕子京被降职为太守,来到了巴陵郡。

一晃跨越第二年,政事通达、人心和顺。

许多被搁置之事等待着振兴;

也将重新修建岳阳楼阁,

作为立项的重要工程。

要修旧补旧,创新扩增;

撰刻唐代先贤的经典与当今名家的诗赋作品。

我接受了嘱托,写下了这篇记述之文。

我眺望那巴陵郡的美丽景色,

似乎都浮在洞庭湖上安寝。

它衔接着远处的山脉,吞吐着长江的流水前进;

浩浩荡荡,遥看无边无垠。

清晨,湖上撒满了阳光,傍晚天色逐渐转阴;

气象千变万化,

这就是在岳阳楼上所见到的雄伟美景。

前人的描述已经十分详尽;

那么,从这里往北通向巫峡,

一直往南望去潇水和湘水在眼前辉映。

请问:往来降职的官吏与诗人墨客,

大多在此会合的唯一途径;

他们欣赏自然景物所触发的感想,

是否有不一样的心情?

像那霪雨连绵不断,

接连几个月都不放晴。

寒风在怒吼,浊浪冲天霆;

连太阳和星星都隐藏着光明。

山岳潜隐了形体,

商人和旅客不能够通行。

船桨被风折断,桅杆风吹倒倾。

快到傍晚时分,天色阴暗,

只听见老虎在长啸,猿猴在啼鸣。

在此时登上这岳阳楼啊,就会产生因贬官后远离国都;

而更加怀念家乡的父老乡亲。

担心受人诽谤,害怕被人讥讽,满眼萧条景象;

此时此刻的悲伤又怎不让人感慨万分?

到了春风和煦,阳光明媚高照;

湖面波澜细细,没有骇浪涛惊。

天色湖光相连,一望碧波万顷。

沙鸥时而展翅飞翔,时而汇集停停;

美丽的鱼儿也在湖中自由自在地比赛游泳。

岸上的白芷和小洲上的兰花,

香气浓郁扑面,颜色翠色青青。

有时大片的雾气全都消散,

洁白的月光照耀着千里之寻。

水面浮动的月光闪耀着金光,

湖水碧波荡漾是多么的平静。

明月映入水中,好似一块碧玉沉浸;

渔人互相对歌高唱,

这种无穷的快乐呀,又是何等的温馨!

在此时登上这岳阳楼啊,就会心胸开阔,愉快精神;

把荣耀和屈辱一并忘得干干净净。

心情真是喜气洋洋,端起酒杯迎风畅饮。

唉!我曾探求过古代人的情感与高尚德品,

或许和二者的思情表现大相径庭;

为什么呢?古代道德高尚的人,

不会因为景物的好坏而或喜或悲悯;

也不会因为自己的得失而或喜或悲愤。

身居庙堂高位之君,则应忧其人民,

处江湖之远子民,则也要担忧主君。

这样,做官也忧虑,不做官也忧虑;

既然这样,那么什么时候才有一颗快乐之心?

他们会说“在天下人忧时我先忧,在天下人乐后我才乐”吗!

唉!假如没有这样的人,我又跟谁去一起同行?

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjslczl/5091.html