《岳阳楼记》通俗意译
毕竟是宋代的文词,其切义按信雅达三字做到远是不易,而这正是毛泽东“取其精华”所指的必要重要的工作,《四书五经》序者更指出:古文义解的使命,有待于来者。我想仍当按:简解和文解二分,前者有便于:大道至简的大雅,后者益于:文趣文韵文章的染茹;不免有所兼求,故曰通俗而意译。
宋庆历年四年的春际,吾友滕子京降贬至巴陵郡为郡治,至周年概时,得取信洽协形势,昔未兴待举业事,俱得善舞。其中就有:重修岳阳楼重雅,此雅事而也重大乎?增补旧有为失的格局等,刻配前代唐之贤雅者诗词歌赋于楼,叫我指定我作一篇文字,说点什么。予:
看图等而,遐迩闻名此楼,几乎:巴陵大幅,美胜尤状,在这洞庭湖带?瞧之:邻湖而渐,远阔至渺,山山湖衔乎?配而涵容之?吞长江!?江水汛时若倒?江水常时若细?浩浩姗姗!横无边际?朝晨霞蒸然!夕时染潜然!气象万千!此则岳阳楼之大观也?前人于此有述:不遗不丰乎?然则:
北面通而拐折,伊巫峡与神女!南面连及:潇水湘水之二秀!迁移客诗骚人:多会于此啊!览赏诸物,其情有感:得到的会是尽同吗?
若夫:那:湎湎若沉阴雨,霏霏、遮遮!连月不开!室内景观?不开门而阴暗?阴湿之风怒嚎!黄浊之浪扬空!商人旅人,驻停而不行!船舟帆帜,吹歪或者翻颠啊!大白昼,如同黄昏之末!恶虎出林?猿如哀鸣?登思楼矣:则有:不是我的国吗?不是我的乡吗?所忧那馋佞之得势?所畏那民或之饥寒?满目萧然!感奋激而有悲情的也?
至如若又:
春之煦和而美景亦楚?波之漾漾,浪无慌纹!上者天朗,下者静明!同浑璧宝?阔亩百万?沙般多鸥,翔而落便!白或艳色!游哉露鱼?岸缘洲芳,浓浓丽丽?而也有啊、晚间:暗而阴常?得遇明月:长阔烟乳!一如空宇?非几百里?湖水映耀!浮浮若跳?静时如镜,月如卧浸!渔人夜棹,唤唱互叫?登这楼此际:斯妆胜美,引心感豁!一随放旷,胸情驰怡!宠或辱者,尽皆弃忘!把酒也且?风飙临此?其喜洋洋一人也!
嗟夫!吾尝求古仁人之心,或异所为?怎么说?不以物喜,不以己悲!居朝陛位置,就忧于其民!居远垯位置,就忧于其君!左也忧,右也忧,这样、那何时有乐乎?其必也就曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐!?少或微稀其人,我或谁同行啊?
时六年九月十五日。
——作者为后之王安石师辈,池州青阳县出生长大?祖籍苏吴,口音青阳?概也易感?同乡情也?译也有责?
四年谪,六年记,越明年,可为探讨:五年写的,刻时改当年,这是今一般理解。越过了一个明年,是词赋意味风格,如是此,同于末句:吾谁与归:不是“倒装”,吾、谁:得相与、及归,是词赋表达。
趣说:有说仲淹未至其地、仅观图文等件,自信笔力,挥笔此功。是也无妨。文成于更有诗意?有《丹阳集》,《送韩渎殿院出守岳阳》,诗曰:仕宦自飘然,君恩岂欲偏。才归剑门道,忽上洞庭船。坠絮伤春日,春涛废夜眠。岳阳楼上月,清赏浩无边。——“船”字土音,春天本美也落絮,春涛言言而难眠!果遇月好,得赏浩阔!——如愿呐!而清赏,心无一虑之人,才尤尽欣?词赋之义,不属单断,脱然偶裹,皆不尽意?
作者另一篇最为易见的诗:江上往来人,但爱鲈鱼美,君看一叶舟,出没风波里。——鲈鱼真美呀。凡经过者,品尝这江鲜。君看见的一叶舟,出行或远遁般、在风波里。这个名产,是劳动者的产品。——深深的脱口秀。是伟大的诗词!
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszjzl/5258.html