最美古诗词浏览唐诗宋词阐发,古诗词大全!
登岳阳楼望君山杨基
洞庭无烟晚风定,春程度铺如练净。
君山一点望中青,湘女梳头对明镜。
镜里芙蓉夜不收,水光山色两悠悠。
直教流下春江去,消得巴陵万古愁。
诠释岳阳楼:湖南岳阳县城西门楼,正对洞庭湖,眺望君山,自唐以来为驰名的遨游胜地,为江南三台甫楼之一。据传旧址是三国时吴将鲁肃锻炼水兵的检阅台,始建于东吴黄武二年(年)。唐开元四元(年),中书令张说贬岳州,在鲁肃原检阅台施工造阁,才命名岳阳楼。从此,岳阳楼几经兴发,本地官员屡加修理,才使华夏江南三台甫楼之一的岳阳楼幸存于今。
君山:在湖南洞庭湖中,别名湘山、洞庭山。相传尧帝之女娥皇、女英为舜二妃,闻舜死于苍梧,自投湘江而死,成湘水女神,君山是其住所。
练:洁净的丝织品,这边用来比方洞庭湖水的高洁。
湘女:传奇中的湘水之神。
芙蓉:双关湖中的荷花与镜中之人面芙蓉,既是荷花的一名,又以描述佳丽的颜面,所谓“芙蓉如面柳如眉”也。
悠悠:无穷无穷,无边无边。
春江:指长江,洞庭湖流入长江而东下。
巴陵:古郡名,治住址岳阳,因以做为岳阳的别称。
万古愁:指湘水女神的无穷哀苦愁怨。
译文在这明朗的晚上,洞庭湖上没有风,也没有沉沉暮霭,清亮的湖水仿佛洁净的绸缎。眺望君山只看到一点的青色,景物倒映水中彷佛是湘水女神面临着明镜在梳头。
若说是湘女对明镜,何故还不把镜子收起来?细致一看,倒是青山对绿水,山也悠悠,水也悠悠。
浩浩洞庭湖水顺着长江滔滔的春水东流而下吧!让江水冲去自身无穷无穷的愁苦。
阐发
开篇破题,并点明功夫,写墨客登上岳阳楼时早先所见之景;三、四句写蓝图,写君山之小与君山树木的碧绿,都是望中所见;五、六句写墨客从遥想中醒来,只认为山也悠悠,水也悠悠,闲适极了;末尾两句,人笔锋一转,目力不再限定于刻下的君山,而是扩大到了全部洞庭湖,而且直抒怀感,以情绪景。全诗以白描的伎俩,写君山的景物,化人我于一体,熔古今于一炉,浅显而又沉重,清晰而又天然。
“洞庭无烟晚风定,春程度铺如练净”两句总写登楼望湖所见情景,这是墨客登上岳阳楼时所得到的第一眼回忆。“无烟”二字含蕴充盈,既写出湖面的空明澄碧,又暗意虽是黄昏登楼,但因无雾,视野很好,为望君山做好了铺垫。
“君山一点望中青,湘女梳头对明镜”二句则详细写望君山。“一点”,既是视觉的直感,也起了烘托影响,超过了湖的广泛浩森,因此楼上望山,不过“一点”云尔。“青”字则写出了山的赌气,暗应上句的“春”字。
“镜里芙蓉夜不收,水光山色两悠悠。”二句紧扣上句写湖光山色相映,辽阔邈远,悠悠无穷。既写湖山之景,也写墨客登楼纵望之时,悠悠不尽之情。墨客从遥想中醒来,愁思渺邈,只认为山也悠悠,水也悠悠,闲适极了。此二句之写景也为下两句直抒怀怀打下根本。
着末,全诗用“直教流下春江去,消得巴陵万古愁”做结,墨客笔锋一转,目力不再限定于刻下的君山,而是扩大到了全部洞庭湖,由写景转入抒怀。这两句含蕴充盈,给人以充盈的设想余步。君山、岳阳,是长江水流出洞庭的湖口,因此,“流下春江去”是写实,但做家却以水喻愁,精巧化用李煜“问君能有几许愁,彷佛一江春水向东流”(《虞佳丽·月下花前何时了》)和李白“呼儿将出换琼浆,与尔同销万古愁”(《将进酒》)的诗意,将自身的出身感喟,思乡之念融入诗中,使诗来由平淡而浓郁、沉重、激忿,体现出更充盈富足的主旨。
此诗为登临观景之做,描述的干线随行动次序渐次打开:由登楼望湖,由湖及山,转而山光水色综写,着末以抒怀做结。线条明确,条理明显。诗境空旷疏淡,说话清丽流利,体现出明初诗风的一些特征。
做家:
杨基(~)元末明初墨客。字孟载,号眉庵。本籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,个中五言律诗《岳阳楼》境地辽阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,那时维桢已成名士,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
你或许还喜好天天一首古诗词
苏武《留别妻》
天天一首古诗词
杨万里《舟过安仁》
预览时标签不行点收录于合集#个转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszyzl/940.html