苏轼谈治学有一句名言:“厚积而薄发。”意思是在博览群书,积累丰厚的基础之上,才能得心应手为我所用,施展作为。根据苏轼这一观点以看杨基的《岳阳楼》,或许可以从中获得鲜明的印证。
《岳阳楼》——明:杨基
春色醉巴陵,阑干落洞庭。水吞三楚白,山接九嶷青。空阔鱼龙气,婵娟帝子灵。何人夜吹笛,风急雨冥冥。
杨基元末明初诗人,字孟载,号眉庵,与高启、张羽、徐贲为诗友合称明初“吴中四杰”。杨基在元末动乱之年曾参张士诚幕僚,后入明,一度官至山西按察使,因被谗削职,谪为输作,死于工所。他的《铁笛》诗曾受人赏识。出版专集有《眉庵集》,诗才颇高,以清俊纤巧著称。
这首《岳阳楼》当写于公元年春末。杨基于洪武初年两任两黜,公元年重新起用而奉使湖广,此诗即其纪游之作。古来描写《岳阳楼》的诗文可谓繁多,不乏大家名篇。杨基写岳阳楼,却是于涵泳名家之作中而后撷菁参用,发为唐音的风韵、宋作的推陈,可又不露斧痕,自有妙境。
例如“春色醉巴陵”,就令人想到李白的“巴陵无限酒,醉杀洞庭秋”)《陪侍郎叔洞庭醉后三首》之一);“阑干落洞庭”,就想到辛弃疾的“阑干拍遍”(《水龙吟·登建康赏心亭》);“水吞三楚白”,就想到杜甫的“吴楚东南坼”(《登岳阳楼》),孟浩然的“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”(《临洞庭湖赠张丞相》);“山接九嶷青”、“婵娟帝子灵”,就想到钱起的省试湘灵鼓瑟中的诗境;“空阔鱼龙气”,就想到杜甫的“水落鱼龙夜”(《秦州杂诗》之一)。
“何人夜吹笛”,就想到李白的“谁家玉笛暗飞声”(《春夜洛城闻笛》);“风急雨冥冥”,就想到韦应物的“冥冥鸟去迟”(《赋得暮雨送李曹》)……总之,杨基是胸中蕴藏了唐宋诗词对洞庭湖、岳阳楼抒写的特色,结合自己登临的感受,而后含英咀华,见于吟咏,达到被人评为“五言射雕手”的境界。所谓“射雕手”,就是善于猎取自己所要之物,既准而精,这就有赖于修养有素。如果不是“厚积”,就不可能“薄发”,所以古人说:“读书千遍,其义自见”,“读书破万卷,下笔如有神”,也就是苏轼所强调的观点。
这样说来,杨基写的《岳阳楼》是不是有抄袭之嫌呢?却又不能作出抄袭的评断。王夫之在《姜斋诗话》中说得好:“‘落日照大旗,马鸣风萧萧’,岂以‘萧萧马鸣,悠悠旆旌’为出处耶?用意别,则悲愉之景原不相贷,出语时偶然凑合耳。”因此杨基顺手拈来,涉笔成咏之作,也是“凑合”,而非“相贷”。只有这样理解,才知道借鉴前人的佳作,反映生活感受,就可以写得生动、真切、丰富,也可以形成独特的风格。
此诗传神地刻画出了洞庭湖的气象万千,可谓是明人山水诗中的五律佳作。全诗写景虚实结合,实景摹其形态,虚景传其神韵,而且好像有意与前贤比试似的,也用五言律诗来写。《明诗别裁》称其“五言射雕手”洵非虚誉。全诗以乐景开始,以愁意结局,急转收束,显出了诗人深厚的功力。诗贵有独创性,切忌一味模仿,杨基的《岳阳楼》是在前人的基础上有所变化,不失为好诗。值得欣赏的还有“厚积而薄发”的示范意义。
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjsbszl/5096.html